суббота, 18 ноября 2017 г.

Проект по литературе

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА
С УГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ ПРЕДМЕТОВ ХУДОЖЕСТВЕННО – ЭСТЕТИЧЕСКОГО ЦИКЛА № 23




Исследовательский проект по литературе
Тема проекта: «Проблема нравственного выбора
в романе М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»




Выполнил: Баранов Никита Антонович,
ученик 10Б класса
Руководитель проекта: Смирнова Е.Ю.,
учитель русского языка и литературы



Допускается к защите
______________________ (ФИО_____________________)
«_____»_______________ 20____ г.





г.Комсомольск-на-Амуре
2017 г.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение…………………………………………………………………………  3
Глава 1.
1.1 Понятие нравственного выбора…………………………………………..     5
1.2 Трактовка понятия «нравственный выбор» в различных словарях…... 6
2.Страницы биографии М.А.Булгакова. События, определяющие выбор писателя в жизни ………………………………………………………………  10
2.1 Творческая история создания романа «Мастер и Маргарита»………. 16
2.2 Особенности композиции романа ………………………………………. 21
2.3 Значение «ершалаимских» глав в романе. Нравственный выбор Понтия Пилата и Иешуа ………………………………………………………………   25
2.4 Нравственный выбор Мастера и Маргариты ………………………….      35
2.5 Нравственный выбор Ивана Бездомного ……………………………… 44

Глава 2. Исследовательская часть …………………………………………… 48
3.1 Анкета «Выбор в жизни человека» ……………………………………. 48
3.2 Социальный опрос среди учащихся МОУ СОШ № 23  «Выбор в жизни человека» ………………………………………………………………………  49
3.3 Нравственный выбор  в жизни героев в романе «Мастер и Маргарита».. 57
Заключение…………………………………………………………………….58
Литература ……………………………………………………………………..60








ВВЕДЕНИЕ
Проблема нравственного выбора рано или поздно встаёт перед каждым человеком. Оказываясь в сложной или экстремальной ситуации, человек делает выбор  в сторону добра  или зла, правды или лжи. В современном мире эта проблема весьма актуальна.
Ещё древние философы, например, Аристотель писал: «Он [выбор] должен отличаться от желаний, быть известным и актуальным для человека, выбор обязательно должен быть сознательным». Невозможно не согласиться с этим высказыванием: сознательный выбор определяет дальнейшую судьбу человека.
Многие русские писатели освещали эту проблему в своих произведениях. В романе А.С.Пушкина «Капитанская дочка» эта проблема занимает центральное место. Петр Гринёв, герой романа, находится в начале своего жизненного пути. В самых трудных ситуациях, оказавшись между жизнью и смертью, он предпочитает достойную смерть позорному предательству. В нравственном плане он намного выше, чем, например, Швабрин.
М.А.Булгаков, писатель ХХ столетия,  хорошо исследовал эту проблему в романе «Мастер и Маргарита». Все главные герои романа: Мастер, Маргарита, Иешуа, Понтий Пилат, директор  Театра варьете, Иван Бездомный и другие герои  – поставлены в ситуацию выбора. И сделать этот выбор героям очень непросто.  Поведение главных героев определяет не стечение обстоятельств, а следование своему нравственному выбору.  
«Мастер и Маргарита» - роман о Вечном. Самый главный нравственный выбор в произведении М.А.Булгакова  - это выбор между добром и злом. Это две вечно противоборствующие силы. Понятия вечные и неразделимые. Роман и посвящён этой вечной борьбе. Эта философская мысль вынесена в эпиграф, взятый из произведения Гёте: «Что бы делало твое добро, не будь зла».
Каждое поколение людей решает для себя нравственные проблемы, и не ошибиться с выбором нам помогают произведения русских классиков.
Тема проекта:
«Проблема нравственного выбора в романе М. А.Булгакова «Мастер и Маргарита»
Цель:
исследовать художественное пространство романа и определить, какой выбор делают герои романа,  и от чего зависит этот выбор.
Задачи:
·        изучить биографию М. А.Булгакова, проследить, какой выбор делал писатель в трудные годы жизни;
·        познакомиться с творческой историей создания романа;
·        определить значение слова «выбор»;
·        проследить, какой нравственный выбор делают герои романа «Мастер и Маргарита»;
·        определить, зависит ли будущее героев от сделанного ими выбора;
Гипотеза:
Нравственный выбор человека  формулирует его как личность;  определяет его внутреннюю сущность; от выбора зависит будущее человека.
Объект исследований:
Роман  М. А.Булгакова «Мастер и Маргарита»
Предмет изучения: поступки героев, определяющие их выбор; авторская оценка этих событий. 






Глава 1.

1.1.Понятие нравственного выбора

        Выбор нравственный – это осознанное предпочтение человеком того или иного варианта поведения в соответствии с личными или общественными моральными установками.    В структуре личностного бытия нравственное сознание и нравственный выбор занимает центральное и доминирующее положение. Оно заключает в себе творческое отношение человека к жизни, в котором творчески созидается и преображается сам человек, его становящаяся личность. Важнейшими формами нравственного сознания являются стыд, совесть, долг, обязанность, ответственность . Из них стыд является самой элементарной формой нравственного сознания, совесть является самой универсальной его формой, а долг, обязанность, ответственность являются высоко дифференцированными формами нравственного сознания. "Человек может верить и не верить – это его дело! Человек – свободен. Он за все платит сам: за веру, за неверие, за любовь, за ум – человек за все платит сам, и потому он – свободен"!
М. Горький «На дне»
Это выбор между добром и злом, который человек осуществляет в любой вариативной ситуации. Этот выбор происходит не только в важнейших, судьбоносных решениях: убить или быть убитым, спастись самому или спасти другого ценой собственной жизни, а в любых, повседневных ситуациях: уступить место в транспорте или нет, опоздать или прийти вовремя на встречу. Вся жизнь человека состоит из постоянного выбора, между добром и злом в том числе.
В структуре личностного бытия нравственное сознание и нравственный выбор занимает центральное и доминирующее положение. Оно заключает в себе творческое отношение человека к жизни, в котором творчески созидается и преображается сам человек, его становящаяся личность.
Сегодня, вступая в диалог не только с современниками, но и с историей философии, нельзя не попытаться найти единомышленников в осмыслении положения современной эстетики в мировой эстетической мысли, и соответственно — отношения эстетики к целостности философского знания.

1.2 Трактовка понятия «нравственный выбор» в различных словарях

В толковых словарях  и справочниках русского языка слова «выбор» и «нравственность»  трактуются по-разному:
Словарь Ожегова:
Выбор, -а, мужской род
1. То, из чего можно выбрать. Большой в. товаров.
2. О том, кто (или что) выбран (выбрано). Одобрить чей-нибудь в. На выбор — с возможностью выбрать по своему вкусу, усмотрению. Продавать яблоки на выбор. По выбору чьему — по усмотрению. Взять помощников по своему выбору.
Российская педагогическая энциклопедия:
Моральный выбор - это сознательное предпочтение человеком определённой линии поведения или конкретного поступка. Моральный выбор возникает как перед отдельным человеком, так и перед группой и обществом в целом. В истории этической мысли высказывались 2 взгляда на предмет. Человек может произвольно выбирать лишь поступки как средства достижения изначально заданной высшей цели (Аристотель, Дж. Локк); собственно моральный смысл имеет лишь выбор высшей цели, т.е. самой морали (И. Кант, Гегель). Моральный выбор как выбор самой морали удовлетворительно трактуется лишь при решении философского вопроса о природе морали. Практически такой выбор выражается лишь в осознании человеком своей позиции и жизненного кредо.
Этот выбор отражает степень нравственной свободы личности и общества. Культура и свобода в моральном выборе  заключаются в том, что человек не просто выбирает мораль, но и действует в конкретных обстоятельствах сообразно этому выбору. Выбирая добро, человек определяется в отношении зла. Вместе с тем, будучи включённым в общественные отношения, человек оказывается субъектом различных, порой противоречащих друг другу обязанностей; преодоление конфликта выражается в осознании последствий своих поступков и в выборе наименьшего зла.
С точки зрения идеала, выбор может быть моральным или внеморальным, добродетельным или порочным, справедливым или несправедливым, с точки зрения обстоятельств — правильным или неправильным. Ребёнок, оказываясь в ситуации морального выбора, поступает в соответствии со своим опытом, приобретённым в процессе познания окружающей жизни, и во многом отражает нравственные установки своего социального окружения. Ориентация на справедливый и правильный выбор — важнейшая задача нравственного  воспитания.    ( Р. Г. Апресян).

Педагогический словарь по темам:
Моральный выбор - это акт моральной деятельности, выражающийся в сознательном предпочтении определенной линии поведения или конкретного варианта поступка, когда человек самостоятельно должен принять моральное решение в пользу одного из них и нередко вопреки другим. Выбор отражает степень нравственной свободы личности. Предпочтение одного поступка другому обязывает соотнести выбор с обстоятельствами, слить целесообразность с моральной принципиальностью, гуманностью, выбрать необходимые средства, обеспечивающие достижение цели и органическое единство мотива и последствий. Моральные требования, предъявляемые к лицу, находящемуся в ситуации морального выбора, предполагают учет последствий принимаемого решения и повелевают предпочесть выбор, имеющий результатом минимум зла и максимум добра. Выбор должен совершаться по внутреннему убеждению, с ясно осознаваемой ответственностью за последствия выбора. Моральный выбор осуждает стремление избежать личной ответственности ссылками на условия, чужой авторитет, на официальное распоряжение, принуждение. Совершающий моральный выбор в этом смысле должен вменять поступок себе, т.е. быть вменяемым. Невменяемость – показатель личностной незрелости или психической патологии.
Словарь Ушакова
Выбор
1.Только ед: Действие по гл. выбирать в 1 знач. - выбрать. Сделать хороший выбор. Выбор помощника. Выбор пал на него. Право выбора.
А)То, что выбрано. Ваш выбор плох.
Б)Возможность выбрать. У меня нет выбора. У меня нет другого выбора.
2.Только мн: Избрание голосованием должностных лиц, представителей. Выборы в совет. Служить по выборам (по избранию, не по назначению; дорев.).
А)Собрание избирателей для выборов. Пошел на выборы. Присутствовал на выборах.
3.Только ед: Подбор, ассортимент (товаров; торг.). Большой выбор. Плохой выбор. Сегодня нет никакого выбора.
А) На выбор - на усмотрение, на вкус.

Философский словарь (Конт-Спонвиль)
Выбор
 Волевой акт, направленный на тот или иной объект в ущерб другим объектам. Является ли выбор свободным? Да, является – в той мере, в какой он зависит от нас. Нет, не является – именно потому, что он зависит от нас. Всякий выбор предполагает субъекта, которого мы не выбираем. Попробуйте, к примеру, стать кем-нибудь другим… Поэтому никакой выбор никогда не бывает абсолютно свободным. Если бы это было так, никакой выбор вообще не был бы возможен.
Вестминстерский словарь теологических терминов
Выбор
 ♦ (ENG choice)
 (лат. - выбор, решение, суждение)
 Это  человеческая способность выбирать. Теологически выбор может быть "ограниченным", отражающим порабощение властью греха, или "свободным" на основе освобождения воли человека силой Святого Духа для того, чтобы выбрать волю Бога.
Большой толковый словарь Кузнецова
Выбор -а; м.
1.Выбор слов ,цели, профессии. Свобода выбора. Право на выбор. Делать выбор. Продавать яблоки на в.(предоставляя возможность выбирать по своему вкусу). Взять кого-л. в помощники по своему выбору (усмотрению). Зачислять кого-л. с выбором (выборочно, избирательно).
2. О том, кто выбран или что выбрано по чьему-л. усмотрению. Одобрить чей-л. в. Ошибиться в своём выборе.
3. То, из чего можно выбрать; подбор каких-л. предметов; ассортимент. Широкий в. товаров.
4.Только мн: вы́боры, -ов. Избрание на должность путём голосования Всеобщие, равные выборы. Прямые, косвенные выборы. Выборы на конференцию. Провести выб.
Толковый словарь русского языка Дмитриева
Нра́вственный
Прил., употр. сравн. часто
1. Нравственным называют то, что имеет отношение к морали, к понятию о добре, правде, справедливости и т. д.
Нравственное воспитание. Нравственные принципы, законы. Это был человек без каких-либо нравственных устоев. Он получил хороший нравственный урок.
2. Человека называют нравственным, если он поступает благородно, честно и справедливо.
А)Общество в целом должно быть нравственным.
3. Поведение, поступок и т. д. называют нравственными, если они соответствуют высоким нормам морали.
Вы совершили нравственный поступок. Политику необходимо сделать нравственной, более человечной. Отказ от собственных убеждений я не считаю нравственным.
Толковый словарь Ефимовой
Нравственный
 1.прил.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: нравственность, связанный с ним.
2)Свойственный нравственности, характерный для нее.
3) Соблюдающий нормы общественного поведения, требования морали.
4) Основанный на нормах общественного поведения, требованиях морали.
5) Относящийся к внутренней, духовной жизни человека (противоп.: физический).
2.прил.устар.
То же, что: нравоучительный.

2.Страницы биографии М.А.Булгакова. События, определяющие выбор писателя в жизни

Внимание к творческому наследию М. Булгакова ныне огромно: его книги изданы миллионными тиражами, появились 10-томное, 5-томное собрания сочинения, Институт мировой литературы имени М. Горького объявил о подготовке академического собрания сочинений, произведения писателя экранизируются, инсценируются, пьесы его идут во многих театрах, десятки книг и тысячи статей посвящены творчеству и жизни Мастера — М. Булгакова.
На судьбу писателя пришлись тяжелейшие исторические испытания - революция, Гражданская война. Многие представители русской интеллигенции тогда оказались в эмиграции. Но Булгаков остался на родной земле. И главной в его творчестве стала извечная тема борьбы добра и зла.
Детские и юношеские годы Михаила Афанасьевича Булгакова прошли в Киеве. Здесь он родился 15 мая 1891 года в семье преподавателя Киевской Духовной Академии Афанасия Ивановича Булгакова и его жены Варвары Михайловны. После него в семье появились еще два сына и четыре дочери: Вера (1892), Надежда (1893), Варвара (1895), Николай (1898), Иван (1900), Елена (1901).
Писатель Константин Паустовский вспоминал: "Семья Булгаковых была хорошо известна в Киеве — огромная, разветвленная, насквозь интеллигентная семья… За окнами их квартиры постоянно слышались звуки рояля,.. голоса молодежи, беготня, смех, споры и пение. Такие семьи… были украшением провинциальной жизни".
В 1907 году отец — Афанасий Иванович — умер, однако Академия выхлопотала семье Булгаковых пенсию, и материальная основа жизни была достаточно прочной.
После окончания гимназии в 1909 году М. Булгаков поступил на медицинский факультет Киевского университета. Учась в университете, в 1913 году женился на Татьяне Николаевне Лаппа (дочери управляющего Казенной палатой в Саратове).
Университет окончил в 1916 году. После нескольких месяцев службы в качестве госпитального врача был направлен в Никольскую земскую больницу Смоленской губернии, а через год был переведен в Вязьму, в городскую земскую больницу заведующим инфекционным и венерологическим отделением; по отзывам начальства, "зарекомендовал себя энергичным и неутомимым работником".
Представляют интерес события, происходившие с Булгаковым в марте 1917 г. — тогда он был молодым земским врачом. Вернулся из отпуска (из Саратова и Москвы) в родное село. То, что он видел на протяжении отпуска, как нож ранило сердце Булгакова. Помимо революции на улицах, он всегда видел больных с симптомами сифилиса, Таких больных ему приходилось лечить каждый день, так же доктор «толпами» лечил бежавших с фронта солдат. И однажды ему пришлось отсасывать ртом с помощью трубочки дифтеритные пленки прямо из горла тяжелобольного мальчика.
Видимо, пленка попала в рот самого врача. Он заболел и от страшной боли могла помочь только инъекция морфия, которую незамедлительно сделал. Прошло несколько дней, Булгаков вылечился, и морфий больше был не нужен, но он не спешил отказываться от этого «чудесного лекарства». Булгаков стал принимать его 2 раза в день. После нескольких месяцев Булгаков мог спокойно писать только после дозы, он садился за стол и пытался передать на бумаге то, что открывалось тогда его мысленному взору. К счастью, жена Булгакова довольно быстро заметила его пристрастие к морфию и помогла отказаться от наркотика.
В феврале 1918 года М. Булгаков возвратился в Киев, где открыл частную врачебную практику; здесь пережил целый ряд переворотов: белых, красных, немцев, петлюровцев. Этот киевский год Булгакова отразился затем в его романе "Белая гвардия".
Осенью 1919 года мобилизуется Добровольческой армией, попадает на Северный Кавказ, становится военным врачом Терского казачьего полка.
В декабре того же года оставляет службу в госпитале, с приходом большевиков начинает работать журналистом в местных газетах, заведующим литературным отделом (Лито) подотдела искусств Владикавказского ревкома, выступает с докладами, читает лекции, преподает в Народной драматической студии Владикавказа, пишет несколько пьес и ставит их в местном театре.
 «Читатель он был страстный, с младенческих же лет. Читал очень много, и при его совершенно исключительной памяти он многое помнил из прочитанного, и все впитывал в себя. Это становилось его жизненным опытом — то, что он читал». Старшая сестра Вера утверждала, что уже в 9 лет он прочитал «Собор Парижской Богоматери».
У Булгакова над рабочим столом висела старинная гравюра, на которой была «Лестница жизни» — история человека от рождения до смерти. Писатель любил эту гравюру, т.к. она соответствовала его воззрению на судьбу человека: у каждого возраста — свой „приз жизни“.
«Эти „призы жизни“ распределяются по жизненной лестнице — все растут, приближаясь к вершинной ступени, а от вершины спускаются вниз, постепенно сходя на нет», — так он объяснял изображенное на ней изображение.
В 1921 году начался новый период в жизни М. Булгакова — московский. В сентябре 1921 года журналист, начинающий драматург и писатель приехал в Москву — без денег, но с большими надеждами.
Работал некоторое время в московском Лито (Литературный отдел Главполитпросвета Народного комиссариата просвещения) в должности секретаря, сотрудничал в различных газетах, с 1922 года работал в железнодорожной газете "Гудок" штатным фельетонистом. Всего за 1922–1926 годы в "Гудке" им было напечатано более 120 репортажей, очерков и фельетонов.
Булгаков сознавал, что журналистом, репортером он был поневоле; у него крепла уверенность, что его путь иной — изящная словесность.
Известность писателю принесли его сатирические повести в первой половине 1920-х годов — "Дьяволиада" (1923) и "Роковые яйца" (1924). Третья часть сатирической "трилогии" — повесть "Собачье сердце" (написанная в 1925 году) — опубликована при жизни автора не была. В мае 1926 года у Булгакова был произведен обыск, в результате которого были изъяты рукопись повести "Собачье сердце" и дневник. В 1920–30-х годах были написаны "Записки на манжетах" (1923), автобиографический цикл "Записки юного врача" (1925–1926) — о работе в земской смоленской больнице, биографическая повесть "Жизнь господина де Мольера" (1932), "Театральный роман (Записки покойника)" (1937), "Тайному другу" (опубл. в 1987 г.).
Настоящий большой успех, слава пришла с романом "Белая гвардия" (1925–1927) и пьесой "Дни Турбиных" (1926), в центре которых — судьба интеллигенции в русской революции. О позиции М. Булгакова как писателя свидетельствуют слова из его выступления 12 февраля 1926 года на диспуте "Литературная Россия": "Пора перестать большевикам смотреть на литературу с узкоутилитарной точки зрения и необходимо, наконец, дать место в своих журналах настоящему “живому слову” и “живому писателю”. Надо дать возможность писателю писать просто о “человеке”, а не о политике".
Тяжелая ситуация, невозможность жить и работать в СССР побудили М. Булгакова 28 марта 1930 года обратиться с письмом к Правительству СССР (далее это знаменитое в истории советской литературы письмо цитируется в сокращении):
"Я обращаюсь к Правительству СССР со следующим письмом:
1. После того, как все мои произведения были запрещены, среди многих граждан, которым я известен как писатель, стали раздаваться голоса, подающие мне один и тот же совет.
Сочинить “коммунистическую пьесу” (в кавычках я привожу цитаты), а кроме того, обратиться к Правительству СССР с покаянным письмом, содержащим в себе отказ от прежних моих взглядов, высказанных мною в литературных произведениях, и уверения в том, что отныне я буду работать, как преданный идее коммунизма писатель-попутчик.
Цель: спастись от гонений, нищеты и неизбежной гибели в финале.
Этого совета я не послушался. На вряд ли мне удалось бы предстать перед Правительством СССР в выгодном свете, написав лживое письмо, представляющее собой не опрятный и к тому же наивный политический курбет. Попыток же сочинить коммунистическую пьесу я даже не производил, зная заведомо, что такая пьеса у меня не выйдет.
Созревшее во мне желание прекратить мои писательские мучения заставляет меня обратиться к Правительству СССР с письмом правдивым.
2. Произведя анализ моих альбомных вырезок, я обнаружил в прессе СССР за десять лет моей литературной работы 301 отзыв обо мне. Из них: похвальных — было 3, враждебно-ругательных — 298.
Последние 298 представляют собой зеркальное отражение моей писательской жизни»
М. Булгаков, Москва, 28 марта 1930 года".
С волнением ожидаемым и тем не менее неожиданным для писателя был отклик — звонок И. В. Сталина 18 апреля 1930 года.
Е.С. Булгакова вспоминала: "Сталин сказал: “Мы получили с товарищами ваше письмо, и вы будете иметь по нему благоприятный результат. — Потом, помолчав секунду, добавил: — Что, может быть, Вас правда отпустить за границу, мы Вам очень надоели?”
Это был неожиданный вопрос. Но Михаил Афанасьевич быстро ответил: “Я очень много думал над этим, и я понял, что русский писатель вне родины существовать не может”. Сталин сказал: “Я тоже так думаю. Ну что же тогда, поступите в театр?” — “Да, я хотел бы”. — “В какой же?” — “В Художественный. Но меня не принимают там”. Сталин сказал: “Вы подайте еще раз заявление. Я думаю, что Вас примут”. Через полчаса, наверное, раздался звонок из Художественного театра. Михаила Афанасьевича пригласили на работу"1.
Однако принципиально положение М. Булгакова не изменилось, многие его вещи продолжали оставаться под запретом, умер он, так и не увидев очень многих своих произведений опубликованными.
До последних дней шла работа над главной книгой — "закатным" романом "Мастер и Маргарита". 13 февраля 1940 года писатель последний раз диктует поправки к тексту романа.
Роман был закончен в феврале 1940 года, за месяц до смерти писателя. В истории жизни Булгакова интересен такой факт: первоначально на могиле Гоголя на монастырском кладбище был камень, прозванный Голгофой из-за сходства с Иерусалимской горой. При перезахоронении в другое место на могилу Гоголя решили установить его бюст. А камень с могилы Гоголя, впоследствии, установила на могиле Булгакова его жена. И тут примечательна фраза Булгакова, которую он часто адресовал Гоголю: «Учитель, укрой меня своей шинелью».

2.1 Творческая история создания романа «Мастер и Маргарита»

Роман «Мастер и Маргарита» известен во всем мире. По его сюжету созданы кинофильмы и сериалы, а многие кинотеатры считают за честь поставить спектакли по этой удивительной книге.
История создания «Мастер и Маргарита» Булгаковым полна трудностей и переживаний. Это произведение является венцом писателя, его лебединой песней и «закатным» романом, возможно, поэтому Михаил Булгаков отдал ему всю силу своего таланта, мастерство и фантазию.
Сейчас уже не известно точно, когда появилась на свет идея произведения и его образы. Известно, что писатель очень любил «Фауста» Гете, в одной из первых версий романа, он называл мастера Фаустом. Возможно, именно гениальное произведение немецкого поэта дало первые ростки задумки для не менее гениального романа Булгакова.
Немного можно назвать романов, которые бы породили столько споров, как «Мастер и Маргарита». Спорят о прототипах действующих лиц, о книжных источниках тех или иных слагаемых сюжета, философско-эстетических корнях романа и его морально-этических началах, о том, кто является главным героем произведения, о том, наконец, в каком жанре написан роман. Последнее однозначно определить невозможно. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепс в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: «Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго»»: «Роман Булгакова для русской литературы, действительно, в высшей степени новаторский, а потому и нелегко дающийся в руки. Только критик приближается к нему со старой стандартной системой мер, как оказывается, что кое-что так, а кое-что совсем не так… критерии волшебной сказки приложимы лишь к отдельным, по удельному весу весьма скромным, событиям, оставляя почти весь роман и его основных героев за бортом. Фантастика наталкивается на сугубый реализм, миф на скрупулезную историческую достоверность, теософия на демонизм, романтика на клоунаду». Можно сказать, что в булгаковском романе соединились едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. Его вполне можно назвать и постреалистическим романом, поскольку с авангардистской литературой «Мастера…» роднит то, что романную действительность, не исключая и современных московских глав, Булгаков строит почти исключительно на основе литературных источников, а инфернальная фантастика глубоко проникает в советский быт.
В истории написания «Мастер и Маргарита» присутствует немало «белых пятен». Есть данные, что краткие черновые заметки были сделаны Михаилом Булгаковым еще в 1928-1929 годах. Но в первом романе все 160 страниц рукописи были посвящены истории Христа и прокуратора и искрометному пребыванию в Москве Воланда с его необычными гастролями и разоблачениями алчной публики. Однако действие, как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах», где прогуливались, беседуя, два персонажа — Берлиоз (которого поначалу звали Владимиром Мироновичем) и Бездомный (в ранней версии он имел имя Антон). Места для Мастера и Маргариты здесь не нашлось, хотя именно благодаря им роман стал таким разноплановым и гуманным. В первой редакции роман имел варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В.», «Гастроль».
Весной 1930 года Булгаков сжёг первую редакцию романа; причиной, толкнувшей его на этот шаг, стал документ, полученный из Главреперткома, в котором говорилось, что новая пьеса Михаила Афанасьевича — «Кабала святош» — «к представлению не разрешена». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…».В порыве недовольства своей работой и под гнетом общественности, Булгаков сжег первый вариант романа. Само событие, по мнению булгаковедов, наиболее точно описано в главе «Явление героя», когда Мастер «вынул из ящика стола тяжёлые списки романа и черновые тетради и начал их жечь». Мастера остановит пришедшая Маргарита, а рукопись романа позже вернет к жизни Воланд, произнеся ставшую афоризмом фразу – «Рукописи не горят»!
         Небольшая часть уничтоженного произведения (две тетради с разорванными страницами, а также немногочисленные рукописные листы из третьей тетради) уцелела. Найдя уцелевшие части, Михаил Булгаков заново начнет создавать свой роман.
Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 г. ; свидетельством того, насколько важной была она для Булгакова, является авторская реплика, обнаруженная на одном из листков: «Помоги, Господи, написать роман». Писатель вернулся к нереализованному замыслу, но и вторая версия серьёзно отличалась от итоговой:
«Нет авторского лиризма, которым впоследствии будет окрашен весь текст романа о Мастере. Это пока что роман о дьяволе, причём в интерпретации образа дьявола Булгаков поначалу более традиционен, чем в окончательном варианте: Воланд ещё выступает в классической роли искусителя и провокатора».
Теперь среди персонажей появились и «трагические герои — Маргарита и её спутник», который вначале именовался Поэтом, затем был назван Фаустом и, наконец, перевоплотился в Мастера. О своей увлечённости сюжетом Булгаков рассказывал в письме Викентию Вересаеву: «Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатёнках, я стал марать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман. Зачем? Не знаю. Я тешу себя сам! Пусть упадёт в Лету!». Помощь в подготовке машинописного текста оказывала сестра Елены Сергеевны — Ольга Бокшанская. Она столь ответственно относилась к перепечатыванию черновиков, что, по словам Булгакова, за время работы улыбнулась лишь один раз — когда добралась до главы, рассказывающей об охватившей сотрудников зрелищной комиссии «хоровой лихорадке» и исполняемой ими песне «Славное море — священный Байкал».
Вторая редакция, создававшаяся до 1936 г., имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто консультанта». Может быть, это является намеком на то, как сам автор определял жанровую принадлежность своего произведения. Действительно, в романе постоянно ощущается переплетение фантастики и реальности.
Третья редакция, начатая во второй половине 1937 г., первоначально называлась «Князь тьмы». Но и этот вариант не удовлетворял Булгакова. И одновременно с этим он понял, что важнее всего закончить фантастический роман о дьяволе.
Михаил Булгаков работал над романом очень тщательно. Обстановка в стране становилась все обостренней, почва под ногами все более неустойчивой. Служба в Большом театре давала сносный заработок, кое-как можно было сводить концы с концами. Надо работать над главной своей вещью. Название «Князь тьмы» было отвергнуто автором, возникло окончательное название в 1937 году - «Мастер и Маргарита». Около года Булгаков работал над завершением романа. Он завершил первую чистовую рукопись романа в мае 1938 года. Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»…
Булгаков писал «Мастера и Маргариту» в общей сложности более 10 лет. Одновременно с написанием романа шла работа над пьесами, инсценировками, либретто, но этот роман был книгой, с которой он не в силах был расстаться, - роман-судьба, роман-завещание. Роман вобрал в себя почти все из написанных Булгаковым произведений: московский быт, запечатленный в очерках «Накануне», сатирическая фантастика и мистика, опробованная в повестях 20-х годов, мотивы рыцарской чести и неспокойной совести в романе «Белая гвардия», драматическая тема судьбы гонимого художника, развернутая в «Мольере», пьесе о Пушкине и «Театральном романе»… К тому же картина жизни незнакомого восточного города, запечатленного в «Беге», готовила описание Ершалаима. А сам способ перемещения во времени назад - к первому веку истории христианства и вперед – к утопической грезе «покоя» напоминал о сюжете «Ивана Васильевича».
26 мая 1938 года жена Булгакова уехала в Лебедянь на все лето, а Михаил Афанасьевич остался в Москве, продолжая служить в Большом театре, а главное для того, чтобы продиктовать Ольге Сергеевне Бокшанской, сестре жены, законченный роман. Как только закончили перепечатывать рукопись романа, Булгаков на следующий же день, 25 июня 1938 года, уехал отдыхать в Лебедянь. Так возникла машинописная редакция романа. Эту редакцию В.И.Лосев считает седьмой. Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. Писатель уже не вставал с постели, однако продолжал работать; его жена в те дни отмечала в дневнике: «Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю». Среди эпизодов, включённых в сюжет в последние недели, — перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту и приход буфетчика Сокова к специалисту по болезням печени профессору Кузьмину. Как отмечал литературовед Владимир Лакшин, сцена с Кузьминым была откликом на реальные события: осенью 1939 года один из докторов, оценивая состояние здоровья писателя, заметил, что Булгаков как врач должен знать о том, что его уход — «это вопрос нескольких дней». Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством.
После смерти писателя, его вдова Елена Сергеевна еще около двух десятков лет будет править роман, и делать попытки издать его. История мастера и Маргариты станет для нее последней волей мужа, и смыслом ее жизни.
Вложив много сил в редактирование романа, Елена Сергеевна не могла найти ему место в издательствах. Ей отказывали, отправляли в другие конторы и к вышестоящей власти, «опасаясь принимать решение о печати в одиночку». Одно издательство ответило ей лаконичной фразой «Не время». И действительно, роман был очень прогрессивен для своего чопорного и слишком традиционного времени.
Только через почти три десятка лет после смерти Булгакова роман будет принят в печать и издан журналом «Москва». Случится это в 1967-1968 годах, однако версия будет отредактирована и сильно сокращена Вырезаны будут как многие монологи Воланда, так и описание дьявольского бала и Маргариты.
Впервые оригинальный вариант романа без ограничений цензуры выйдет в печать издательства «Посев». Это случится в 1969 году в Германии. Полный текст был напечатан в Париже в 1967 rоду, в 1969 во Франкфурте-на-Майне . Советский союз узнает о судьбе мастера и Маргариты в 1973 году, благодаря разрешению власти издать запрещенные ранее произведения. Роман «Мастер и Маргарита» много раз переиздавался, в том числе и издательством «Современник» в 1991 году. В тексте романа, который сейчас знаком читателям, есть ряд неточностей и несовпадений (имена героев и т.д.). Все это связано с тем, что Булгаков не успел закончить работу над текстом. Научно-текстологическая работа над подготовкой канонического текста романа продолжается по настоящее время.

2.2 Особенности композиции романа

«Мастер и Маргарита» — это итоговое произведение М.Булгакова. Так расценивал свой роман и автор. Елена Сергеевна Булгакова вспоминала: "Умирая, он говорил: "Может быть, это и правильно… Что я мог написать после "Мастера"?"
При анализе «Мастера и Маргариты» исследователи обращают внимание на «определённую соразмерность», заложенную в композицию романа. Он состоит из двух частей, в одной из которых различные сюжетные линии «тянутся» к Мастеру, в другой — к Маргарите. В первых восемнадцати главах происходит знакомство с большим количеством персонажей, которые непрерывно перемещаются и разговаривают; по словам литературоведа Абрама Вулиса, поначалу «произведение сотрясается от сутолоки, гудит от голосов, от праздной толпы Ершалаима и „Грибоедова“». Во второй части тональность меняется: в действие включается Маргарита, с появлением которой «авантюрная неопределённость» исчезает — теперь сюжет строится вокруг стремления героини найти возлюбленного.
Свидетельством того, что структура «Мастера и Маргариты» была тщательно продумана автором, является чёткое распределение «пропорций» по двум половинам произведения: так, если первая часть изобилует вопросами, то во второй читатель получает ответы; в первой участвуют рассказчики, во второй — деятели. Столь же чётко соотносятся между собой злодеяние и возмездие, расставание и встреча, казнь и воскресение. В каждой из романных частей есть своя кульминация: в первой действие достигает наивысшего эмоционального напряжения в главе о сеансе чёрной магии; во второй — в сценах, повествующих о Великом бале у сатаны: «Два парада — убожества и злодейства — сцеплены общностью режиссёрского почерка».
О строгой симметрии произведения говорит и включение в каждую из частей двух отрывков из романа Мастера: в первой речь идёт о встрече Понтия Пилата с арестантом Иешуа (глава 2) и казни на Лысой горе (глава 16); во второй — о стремлении прокуратора наказать предателя (глава 25) и смерти Иуды (глава 26). Гармония и соразмерность создаются не только за счёт «парных штрихов», но и «через игру повторами»: «В белом плаще с кровавым подбоем… вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат» (начало романа Мастера) — «Так встретил рассвет… пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат» (финал).
В «Мастере и Маргарите» соединены разные жанры: здесь есть элементы детектива (загадочная смерть Берлиоза, погоня Ивана Бездомного за незнакомцем), приключенческого и авантюрного романа (стремительный темп первой части, фантастическое перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту, появление Геллы в театре Варьете), сатирического произведения (сюжетные линии, связанные с Никанором Ивановичем Босым и буфетчиком Соковым), философской работы (размышления героев о выборе, истине, добре и зле).
Отдельного анализа у булгаковедов удостоился образ рассказчика, который меняется на протяжении всего романа. В сценах, где участвуют Коровьев и кот Бегемот, повествователь уподобляется действующим персонажам и напоминает «озорного пройдоху»; в главах о Пилате и Иешуа он предстаёт «взволнованным летописцем»; в эпизодах о МАССОЛИТе и «Грибоедове» выступает в роли «желчного визитёра». Страдающий гемикранией Понтий Пилат в момент своего появления на балконе дворца Ирода Великого произносит: «О боги, боги, за что вы наказываете меня?» Риторическое обращение прокуратора становится рефреном, которое позже не раз произносит автор-рассказчик, в том числе в заключительной главе про прощание и вечный приют героев: «Боги, боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами!» Согласно архивным материалам, собранным Мариэттой Чудаковой, это поэтическое отступление было включено в «Мастера и Маргариту» незадолго до смерти Булгакова; в нём «выразилось прощание с книгой, трудом всей жизни, и с самой жизнью».
Надо сказать, что при написании романа Булгаков пользовался несколькими философскими теориями: на них были основаны некоторые композиционные моменты, а так же мистические эпизоды и эпизоды ершалаимских глав. Так, в романе происходит взаимодействие трех миров:
                    человеческого (все люди в романе)
                    библейского (библейские персонажи)
                    космического (Воланд и его свита)
Сплетая реальные и фантастические сюжетные линии, Булгаков опирался на опыт предшественников, на традиции русской классической литературы; Салтыкова-Щедрина он считал своим учителем. «Я – мистический писатель», – заявлял М. А. Булгаков, а свой роман называл фантастическим. Конечно, это утверждение правомерно, однако подобное определение не отражает всего многообразия проблематики произведения, не объясняет его сюжетно-композиционную сложность.
Ершалаимские главы — то есть роман о Понтии Пилате, Иешуа Га-Ноцри — написаны чеканной и лаконичной, скупой прозой. Никаких элементов фантастики, гротеска не позволяет себе автор. И это вполне понятно: речь идет о событии всемирно-исторического масштаба — смерти Иешуа. Автор здесь как будто не сочиняет художественный текст, а воссоздает историю, пишет Евангелие размерен но, строго, торжественно.
Древняя (античная) и современная (московская) части романа и самостоятельны, отличны друг от друга, и в то же время перекликаются, представляют собой целостное единство, в них представлена история человечества, состояние нравственности за последние две тысячи лет.
С первых страниц романа возникает тема судьбы. Внезапная смерть Берлиоза сразу же ставит философские вопросы: кто обрывает нить жизни? Можно ли влиять на человеческую судьбу? Ответ на эти вопросы будет дан, но не сразу, и даже не в этом времени и пространстве. Иешуа отрицает возможность одного человека влиять на судьбу другого в земной жизни. Но в жизни иной, в мире потустороннем, это возможно; Маргарита освобождает мастера и приносит прощение Фриде, а мастер дарует Понтию Пилату желанную встречу с бродячим философом. Так возникает в романе осмысление единства бытия и небытия, реальной судьбы человека и посмертной жизни.
Необходимость говорить об этом возникает потому, что писатель глубоко убежден: истина исторического процесса забыта, а человечество идет не тем путем. Роман об Иешуа и есть возвращение к этой ошибке, когда Понтий Пилат первым сделал нравственный выбор, за который человечество расплачивается уже более двух тысяч лет. История самого мастера — повторение той же ошибки. Но повторение ошибки несет за собой и новое возвращение — как напоминание об истине на новом витке истории.
Роман  кажется простым на первый взгляд - это простота совершенства. В главном произведении всей жизни Булгаков поставил диагноз советской России и назначил лечение: культура и милосердие.

2.3 Значение «ершалаимских» глав в романе. Нравственный выбор Понтия Пилата и Иешуа

Понтий Пилат в «Мастере и Маргарите» Булгакова является персонажем Мастера, то есть героем романа в романе, которые в конце произведения сходятся с одну общую развязку. Историю о Прокураторе, отправившем на смертную казнь странствующего философа Иешуа Га-Ноцри, проповедующего любовь, написал Мастер и поплатился за свою смелость в выборе темы для произведения.
Созданию образа Понтия Пилата предшествовало изучение Булгаковым как богословских, так и исторических источников, среди которых особое место занимали работы французского философа Ренана «Жизнь Иисуса» и английского писателя Фаррара «Жизнь Иисуса Христа». В число художественных произведений, прочитанных Михаилом Афанасьевичем, входил, возможно, рассказ Анатоля Франса «Прокуратор Иудеи», герой которого, в отличие от персонажа Мастера, «абсолютно не помнит ни самого Иисуса Христа, ни его казни».
Булгаковский Пилат, напротив, не может её забыть. Когда он слышит от начальника своей тайной службы Афрания, что Иешуа перед смертью назвал самым главным человеческим пороком трусость, голос прокуратора становится хриплым. Читая на пергаменте записанные Левием Матвеем слова Га-Ноцри «…большего порока… трусость», Понтий Пилат вздрагивает. К теме трусости, по мнению исследователей, у Булгакова было пристрастное отношение: она периодически возникала не только в его произведениях («Бег», «Белая гвардия», «Красная корона»), но и частных беседах с друзьями. Так, театровед Виталий Виленкин вспоминал, что однажды Булгаков задал ему вопрос о главном человеческом пороке и сам же на него ответил: «Трусость — вот главный порок, потому что от него идут все остальные». Киносценарист Сергей Ермолинский рассказывал, что писатель «любил повторять, как он ненавидит трусость».
Булгаков испытывает его поступком, требующим свободного волеизъявления. Самой важной представляется Булгакову проблема свободы и несвободы человеческой личности. В. В. Химич отмечает, что “решение Булгакова художественно представлено развертывающейся в произведении картиной психологического проживания Пилатом внутреннего движения от несвободы к свободе. Пилат “утренний (определение А. Зеркенова) владеет над личностной истиной, его несвобода, отчетливо не осознаваемая им, словно отмечена трагическим знаком и на внешнем облике его и типе как бы насильственной внесенности в мир, который его отторгает” Писатель отмечает “кровавый подбой” плаща Пилата и его “шаркающую походку”. Булгаков собирает из отдельных штрихов психологический портрет человека, уничтоженного несвободой.
На протяжении «исторической» части романа «Мастер и Маргарита» Понтий Пилат показан носителем практического разума. Нравственность в нем подавлена злым началом; в жизни прокуратора было, видимо, мало добра (ниже Пилата может пасть только Иуда, но о нем в романе разговор краток и презрителен, как, впрочем, о бароне Майгеле). Иешуа Га-Ноцри олицетворяет собой торжество морального закона. Именно он разбудил в Пилате доброе начало. И это добро побуждает Пилата принять душевное участие в судьбе бродячего философа.
Иешуа демонстрирует необычайную способность к предвидению и всепониманию - благодаря своим высоким интеллектуальным способностям и умению делать логические умозаключения, а также безграничной вере в высокую миссию своего учения: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня. <...> Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан».
Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри ведут дискуссию о человеческой природе. Иешуа верит в наличие добра в мире, в предопределенность исторического развития, ведущего к единой истине. Пилат убежден в незыблемости зла, неискоренимости его в человеке. Ошибаются оба. В финале романа они продолжают не лунной дороге свой двухтысячелетний спор, навечно их сблизивший; так зло и добро слились воедино в человеческой жизни. Это их единство олицетворяет Воланд - «воплощение трагической противоречивости жизни».
В романе происходит разложение образа Понтия - диктатора и превращение его в страдающую личность. Власть в его лице теряет сурового и верного исполнителя закона, образ приобретает гуманистический оттенок. Однако он быстро сменяется суждениями Воланда о божественной власти. Пилата ведет не божественный промысел, а случай (головная боль). Двойственная жизнь Пилата - неизбежное поведение человека, зажатого в тиски власти, своего поста. Во время суда над Иешуа Пилат с большей силой, чем прежде, ощущает в себе отсутствие гармонии и странное одиночество. Из самого столкновения Понтия Пилата с Иешуа драматически многомерно - явственно вытекает булгаковская идея от том, что трагические обстоятельства сильнее намерений людей. Даже такие властители, как римский прокуратор, не властны действовать по своей воле.
Чувство вины, ответственности за какие-то критические моменты собственной жизни постоянно мучило Булгакова, послужило важнейшим импульсом в его творчестве от ранних рассказов и «Белой гвардии» до «Театрального романа». Этот автобиографический мотив многими нитями ведет к Пилату - тут и страх, и «гнев бессилия», и мотив поверженного, и еврейская тема, и проносящаяся конница, и, наконец, мучающие сны и надежда на конечное прощение, на желанный и радостный сон, в котором мучающее прошлое окажется зачеркнуто, все прощено и забыто.
Нравственная позиция личности постоянно в центре внимания Булгакова. Трусость в соединении с ложью как источник предательства, зависти, злобы и других пороков, которые нравственный человек способен держать под контролем, - питательная среда деспотизма и неразумной власти.
Убийством Иуды Пилат не только не может искупить свой грех, но он и не в состоянии даже вырвать корни заговора Каифы, и в конце концов жены Синедриона добиваются, как известно, смены прокуратора. Пилат и Афраний пародийно как бы уподоблены первым последователям новой религии. Замышляемое или убийство предателя - пока что первое и единственное следствие проповеди и самой трагической судьбы Иешуа, как будто демонстрирующее неудачу его призывов к добру. Смерть Иуды не снимает бремени с совести прокуратора. Иешуа оказался прав. Не новое убийство, а глубокое искреннее раскаяние в содеянном в конце концов приносит Пилату прощение. Принимая решение и открещиваясь, таким образом, от бесконечных внутренних вопросов, Пилат ввергается в пучину злодеяний. Булгаков беспощаден к своему герою: он жестоко заставляет пройти его преступный путь до конца. Пилат стремится перед самим собой смягчить свою вину или перенести ее вовне. Пилат будет предпринимать бессмысленные попытки свести на нет странный смысл своего решения, но каждый раз он будет отбрасываем назад.
Пилат открыл Мастеру “тайну” «дьявольского характера действительности» и связанную с ней частицу собственной внутренней жизни: может ли он противостоять этой действительности, опираясь на внутреннее ощущение истины, и если может, то как? Как должно действовать добро, ибо действие как средство в доступном физическом мире носит дьявольский характер и в процессе своей реализации наверняка уничтожает цель, к которой стремятся. И тут оказывается, что защитить добро нельзя, оно не выработало свой способ действия, и это ощущается Булгаковым как «умывание рук», «дурная пилатчина»(трусость), предательство. Чувство личной вины за какие-то конкретные поступки, растворившись в творчестве, заместилось более общим чувством вины художника, совершившего сделку с сатаной; этот сдвиг в сознании человека наглядно выявляется в романе в том, что именно Мастер отпускает Пилата, объявив его свободным и сам остается в «вечном приюте». Б. М. Гаспаров пишет: «Человек, молча давший совершиться у себя на глазах убийству, вытесняется художником, молча смотрящим на все совершающееся вокруг него из «прекрасного далека» (еще один - гоголевский вариант фаустианской темы, весьма значимый для Булгакова), - Пилат уступает место Мастеру. Вина последнего менее осязательна и конкретна, она не мучает, не подступает постоянно навязчивыми снами, но это вина более общая и необратимая - вечная.»
Раскаянием и страданиями Пилат искупает свою вину и получает прощение. Делается намек на то, что Понтий Пилат и сам является жертвой. Такое наблюдение сделал в этой связи Б. М. Гаспаров: появление перед глазами Пилата видения - головы императора Тиберия, покрытого язвами, быть может, является отсылкой к апокрифическому сюжету, согласно которому больной Тиберий узнает о чудесном враче - Иисусе, требует его к себе и, услышав, что Иисус казнен Пилатом, приходит в ярость и приказывает казнить самого Пилата. В этой версии содержится очень важный для Булгакова мотив - предательство как непосредственная причина гибли, превращающая предателя в жертву и позволяющая синтезировать эти роли.
В финале романа, когда Иешуа и Пилат продолжают на лунной дороге свой тысячелетний спор, как бы сливаются воедино добро и зло в человеческой жизни. Это их единство олицетворяет у Булгакова Воланд. Зло и добро порождены не свыше, а самими же людьми, поэтому человек свободен в своем выборе. Он свободен и от рока, и от окружающих обстоятельств. А если он свободен в выборе, то полностью несет ответственность за свои поступки. Это и есть, по мнению Булгакова, нравственный выбор. И именно тема нравственного выбора, тема личности в «вечности» и определяют философскую направленность и глубину романа.
Трусость - вот главная беда Понтия Пилата. Но неужели бесстрашный на поле боя всадник Золотоё копьё – в самом деле, трус? Почему же обычная сдержанность изменила здесь Булгакову и заставила его, нарушив условность рассказа, внести личный приговор своему герою! Прокуратор не хотел зла Иешуа, трусость привела его к жестокости и предательству. Иешуа не может его осудить – для него все люди добры. Но Булгаков осуждает без пощады и снисхождения, осуждает потому, что знает: не так опасны люди, поставившие своей целью зло, - таких, в сущности, немного, - как те, что словно бы и готовы споспешествовать добру, но малодушны и трусливы. Страх делает неплохих и лично храбрых людей слепым орудием злой воли.
Понтий Пилат для Булгакова – не просто трус, фарисей и отступник. Его образ драматичен, он и обвинитель, и жертва.
Неужели в этом мире живут одни Понтии Пилаты? Конечно же, нет, утверждает автор, и поэтому в густонаселённом булгаковском мире читатель встречает ещё одного героя – Иешуа Га - Ноцри, о котором в дальнейшем будет сказано: он человек веры, символ свободы.
Многие будут говорить о нём как о Христе. Но Иешуа, в изображении Мастера, нисколько не похож на явление потустороннее, на сына Божьего. Он - обычный, смертный человек, проницательный и наивный, мудрый и простодушный. Вместе с тем - это и воплощение чистой идеи, высший прообраз человека и человечества. Иешуа беззащитен, слаб физически, но силён духовно - он провозвестник новых человеческих идеалов. Ни страх, ни наказания не могут заставить его изменить идеи добра, милосердия. Даже перед угрозой смерти он не отступается, прежде всего, его многомерность: как антитеза государственным законом, не впадает в отчаяние даже тогда, когда самый верный ученик Левий Матвей, записывая за ним его проповеди, всё извращает и путает. Иешуа – человек мысли, независимой от сословных и религиозных догм, он живёт “ своим умом”. Он – проповедник, носитель вечного идеала, вершина бесконечного восхождения человечества на пути к добру, любви и милосердию. Несмотря ни на что он остаётся свободным. Отнять у него свободу мысли и духа невозможно. Нет, он не герой и не невольник чести. Когда Пилат намекает ему, как отвечать на вопросы, чтобы остаться в живых, он не слышит их, настолько чужды они самой его духовной сущности. Именно Иешуа открывает Пилату, что тот не свободен, и делает это не силой каких- либо убеждений, а собственным примером. Он и прокуратор подобны двум противоположным полюсам. Иешуа не отступает от принципов и, в отличие от Понтия Пилата, идёт на плаху за свои убеждения.
Но в то же время при всей своей внешней человеческой обыкновенности, он необыкновенен внутренне. Хотя и в этом смысле в нём нет ничего более сверхъестественного, чем в любом отмеченном печатью гения человеке. Люди, которые слушают его, готовы идти за ним, куда бы он их не повёл. Случается неслыханное: сборщик податей, наслушавшись его речей, “стал смягчаться… наконец, бросил деньги на дорогу” и пошёл сопровождать его, как верный пёс. У Пилата он одними лишь мелкими сочувственными словами снимает чудовищную головную боль. Сила его слова такова, что прокуратор, уже опасаясь её, приказывает, “ чтобы команда тайной службы было под страхом тяжкой кары запрещено о чём бы то ни было разговаривать с Иешуа, или отвечать на какие либо его вопросы? Секрет этой силы даже не в смысле слов бродячего философа, не в глубочайшей его убеждённости, а в том качестве, которого нет ни у Пилата, ни у Каифа, ни у большинства московских персонажей булгаковского романа, - в абсолютной независимости его разума и духа. Ему неведомы оковы тех догм, условностей, стереотипов мышления и поведения, которыми связаны по рукам и ногам все окружающие.
Иеуша гибнет потому, что попадает между жерновами духовной (Каифа и синедрион) и светской (Пилат) власти, потому что люди любят деньги и за них готовы на предательство (Иуда)… Огромный сжигаемый яростным солнцем мир равнодушен к одинокому голосу человека, нашедшего простую, как дыхание, прозрачную, как вода, истину.
Тональность беседы прокуратора с Иешуа начинает меняться, когда речь заходит об истине. Изначальное презрение к подследственному, который, по мнению Понтия Пилата, не может иметь о ней никакого представления, уступает место удивлению, когда прокуратор, страдающий приступами гемикрании, слышит: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти».
Ответ «бродяги», совершенно неожиданный и совсем не «философский», а сугубо житейский, поражает Пилата своей неопровержимой правдой. Отсюда и началось его обращение к истине Иешуа Га-Ноцри, хотя вполне осознал это Пилат только к исходу дня, когда он понял, что ради подобной простой житейской правды — «спасти от казни решительно ни в чём не виноватого безумного мечтателя» — он «пойдёт на всё».
Иешуа - человек, всегда открытый миру. «Беда в том, - продолжал никем не останавливаемый связанный, - что ты слишком замкнут и окончательно потерял веру в людей». «Открытость» и «замкнутость» - вот, по Булгакову, полосы добра и зла. «Движение навстречу» - сущность добра. Уход в себя, замкнутость - вот, что открывает дорогу злу. Уходя в себя, человек так или иначе вступает в контакт с дьяволом.  М.Б.Бабинский отмечает необъективную способность Иешуа поставить себя на место другого. Чтобы понять его состояние. Основой гуманизма этого человека является талант тончайшего самосознания и на этой основе - понимание других людей, с которыми сводит его судьба.
Булгаков и здесь верен себе: ответ Иешуа связан с глубинным смыслом романа - призывом прозреть правду сквозь намеки к «низа», и «середины»; открыть глаза, начать видеть.
Истина для Иешуа - это то, что на самом деле. Это снятие покров с явлений и вещей, освобождение ума и чувство и от любого сковывающего этикета, от догм; это преодоление условностей и помех. «Истина Иешуа Га-Ноцри - это восстановление действительного видения жизни, воля и мужество не отворачиваться и не опускать глаз, способность открывать мир, а не закрываться от него ни условностями ритуала, ни выбросами «низа». Истина Иешуа не повторяет «традицию», «регламент» и «ритуал». Она становится живой и всякий раз новой способностью к диалогу с жизнью.
Но здесь и заключено самое трудное, ибо для полноты такого общения с миром необходимо бесстрашие. Бесстрашие души, мысли, чувства».
Деталь, характерная для Евангелия от Булгакова, - сочетание чудотворной силы и чувства усталости и потерянности у главного героя, и высшая сила, пославшая Иешуа на его миссию, а затем покинувшая его и ставшая причиной его гибели; и описание гибели героя как вселенской катастрофы - конца света: «настала полутьма, и молнии бороздили черное небо. Из него вдруг брызнуло огнем, и крик кентуриона : «Снимай цепь!» - утонул в грохоте. ...». Тьма закрыла Евангелие. Ливень хлынул внезапно... Вода обрушилась так страшно, что когда солдаты бежали снизу, им вдогонку уже летели бушующие потоки» .
Несмотря на то, что сюжет кажется завершенным - Иешуа казнен, автор стремится утвердить, что победа зла над добром не может стать результатом общественно-нравственного противоборства, этого, по Булгакову, не приемлет сама человеческая природа, не должен позволить весь ход цивилизации. Он был живым все время и живым ушел. Кажется, самого слова «умер» нет в эпизодах Голгофы. Он остался живым. Он мертв лишь для Левия, для слуг Пилата. Великая трагическая философия жизни Иешуа состоит в том, что на истину (и на выбор жизни в истине) испытывается и утверждается также и выбором смерти. Он «сам управился» не только со своей жизнью, но и со своей смертью. Он «подвесил» свою телесную смерть так же, как «подвесил» свою духовную жизнь. Тем самым он поистине «управляет» собой (и всем вообще распорядком на земле); управляет не только Жизнью, но и Смертью».«Самотворение», «самоуправление» Иешуа выдержало испытание смертью, и поэтому оно стало бессмертным.
Булгаков создал "роман в романе", и оба эти романа объединены одной идеей - поиском истины. Ершалаимские главы романа представляют собой булгаковскую интерпретацию библейской истории Иисуса Христа. В этих главах заключен глубочайший философский смысл. Противопоставленными оказываются римский прокуратор Понтий Пилат - человек, обладающий огромным влияние и практически неограниченной властью в Ершалаиме, и бедный, если не сказать нищий, проповедник Иешуа. Несмотря на разницу в положении он не боится возражать прокуратору, у него своя жизненная философия: "Злых людей нет, есть люди несчастливые. Иешуа не захотел отрекаться от истины. Он считал, что "всякая власть - насилие над людьми", что "настанет время, когда не будет ни кесарей, ни другой власти. Человек перейдет в царство истины". Понтий Пилат хотел спасти Иешуа, однако, не посмел рискнуть своей размеренной жизнью. Проповедник был казнен, казалось бы, зло восторжествовало. Но у Иешуа остался ученик, продолжающий дело его, - Левий Матвей. Значит истина, свет, добро и правда все же победили.
В итоге можно сказать, что Иешуа в романе показан обычным человеком со своими страхами и слабостями. Мы можем даже сказать, что он слаб, если бы не его вера. Его сила состоит в том, что он выбрал свой путь и не отступил от него. Иешуа произносит слова о будущем царстве «истины и справедливости», но оставляет это царство открытым абсолютно для всех.
Понтий Пилат – полная ему противоположность. Он наделен властью, его почитают и боятся. Но и он становится перед выбором. Сам Пилат пытается сделать доброе дело, не порывая со злом: прокуратор стремится помиловать невинного Иешуа, но вынужден утвердить приговор, опасаясь доноса. У Понтия Пилата не хватает силы духа сделать добро. Он остается на стороне зла. Смерть невинного Иешуа становится непосильным грузом для совести Пилата, приводит его к раскаянию. Пилат в конечном счете понимает справедливость учения Иешуа Га-Ноцри и начинает действовать в его интересах(Понтий Пилат организует убийство Иуды). Но смерть Иуды не снимает бремени с совести прокуратора. Иешуа оказался прав. Не новое убийство, а глубокое  искреннее раскаяние в содеянном в конце концов приносят Пилату прощение.
М. Булгаков хотел показать нам, что грань между добром и злом, действительно, еле заметна: ведь не сразу осознаешь смысл поступков Воланда и его свиты. Библейские главы повествуют о времени, тысячелетней давности. Времени, когда проблема зла и добра стояла также остро, как и в 30-е годы двадцатого столетия. Эта проблема вечна. Роман Булгакова больше задает вопросы, чем дает ответы. Но все же он играет огромную роль для тех, кто имеет нравственную силу понять его.

2.4 Нравственный выбор Мастера и Маргариты

Изучение черновиков писателя показало, что в процессе работы образ Мастера у Булгакова менялся. Сначала это был безымянный Поэт, в облике которого просматривались черты самого Михаила Афанасьевича: «Лицо заросло щетиной… хорошо знакомый рыжеватый вихор». Позже в описании героя стало проявляться некоторое сходство с Гоголем: «Худой и бритый блондин с висящим клоком волос и с острым птичьим носом». Наконец, в итоговом варианте возник герой, портретная узнаваемость которого, по словам Лидии Яновской, была сглажена и заретуширована: в больничную комнату Ивана Бездомного вошёл «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами… человек лет примерно тридцати восьми».
У героя нет имени — он просто Мастер. Он равнодушен к одежде, и Булгаков почти не упоминает о таких деталях, как пальто или обувь персонажа; единственный запоминающийся атрибут — это его «печальная чёрная шапочка с жёлтой буквой „М“», что означает «Мастер». О его прошлом известно немного: он историк, после получения выигрыша в 100 000 рублей оставил службу в музее и сосредоточился на написании романа о Понтии Пилате. Герой безразличен к тем событиям собственной жизни, что происходили до встречи с Маргаритой, — так, он не может вспомнить имени свой бывшей жены: «На этой… Вареньке… Манечке… ещё платье полосатое».
Эту ускользающую условность портрета героя, имя которого так и не прозвучит на страницах романа, явно нельзя отнести за счет недоработанности романа. Как мы обыкновенно видим тех, кого глубоко любим, кто нам дорог, кому мы верим? Неужто как на паспортной фотокарточке? По-видимому, как-то иначе. Вот это «иначе» Булгакову в его романе удалось… Мы и не видим лица Мастера. Зато, кажется, слышим биение его сердца.
Исследователи отмечали, что романная биография Мастера во многом совпадает с историей Михаила Афанасьевича. По утверждению Владимира Лакшина, в образе булгаковского героя «немало личного, выстраданного»; Мариэтта Чудакова писала, что возлюбленный Маргариты — «это alter ego автора. Герой Михаила Афанасьевича, душевная опустошённость которого связана с «трагедией непризнания», укрывается от невзгод в больничной палате; сам Булгаков, осознавая, что он «уничтожен», обращался к советскому правительству с просьбой дать разрешение уехать из СССР (1930, март).
Несмотря на явную близость героя к автору, в жизнеописании персонажа присутствуют некоторые элементы из биографии Гоголя: так, эпизод с сожжённым романом Мастера — это не только булгаковское воспоминание о собственном раннем черновике, сгоревшем в камине, но и отсылка к истории второго тома «Мёртвых душ», уничтоженного Николаем Васильевичем. По словам Лидии Яновской, мысль об утраченных произведениях по-настоящему волновала писателя; Михаил Афанасьевич считал, что «созданное — создано, даже если оно не сохранилось». Из этой веры родился воландовский тезис «Рукописи не горят!»
В образе Мастера Булгаков показал обобщенный образ настоящего писателя. В то же время наименование героя Мастером подчеркивает и его индивидуальность, особенность, отличие от других. Он противопоставляется писателям МОССОЛИТа, думающих о деньгах, дачах и ресторанах. К тому же тематика его романа нестандартна. Мастер понимал, что его творение вызовет полемику и даже критику, однако все равно создал роман о Пилате. Именно поэтому в произведении он не просто писатель, он Мастер.
Однако в рукописях и личных документах, вопреки правилам писать имя персонажа с заглавной буквы, Булгаков всегда указывал его с маленькой, тем самым подчеркивая невозможность героя противостоять системе и ценностям современного ему общества, стать известным советским писателем.
Со временем судьба преподносит ему сюрприз – настоящую любовь. Знакомство Мастера и Маргариты происходит как данность, как неминуемая судьба, почерк которой поняли оба. «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!» – вспоминал Мастер в клинике.
Однако удача исчезает с момента написания романа. Его не хотят брать в печать. Тогда возлюбленная уговаривает его не опускать руки. Мастер продолжает искать возможности выдать книгу. И когда в одном из литературных журналов вышел отрывок его романа, на него посыпались горы жестокой уничтожающей критики. Когда дело его жизни провалилось, Мастер, несмотря на уговоры и любовь Маргариты, не находит в себе сил бороться. Он сдается перед непобедимой системой и оказывается в клинике для душевнобольных профессора Стравинского. Там начинается следующий этап его жизни – период смиренности и тоски.
Его состояние читатель видит в диалоге с Бездомным, когда Мастер тайно проник к нему ночью. Он называет себя больным, не хочет больше писать и сожалеет о том, что вообще создал роман о Пилате. Он не хочет восстановить его, и также не стремиться выйти на волю и отыскать Маргариту, чтобы не портить ей жизни, втайне надеясь, что она уже забыла его.
История поэта Бездомного о встрече с Воландом несколько оживляет Мастера. Но он лишь сожалеет, что сам не встретился с ним. Мастер считает, что он потерял все, ему идти некуда и незачем, хотя у него есть связка ключей, которую он считает своим самым дорогим богатством. Характеристика Мастера этого периода – описание сломленного и запуганного человека, смирившего со своим бесполезным существованием.
В отличие от Мастера, Маргарита более деятельна. Она готова на все, чтобы спасти своего возлюбленного. Благодаря ее усилиям Воланд возвращает его из клиники и восстанавливает сожженную рукопись романа о Понтии Пилате. Однако Мастер даже тогда не верит в возможное счастье: «Меня сломали, мне скучно, и я хочу в подвал». Он надеется, что Маргарита одумается и покинет его нищего и несчастного.
Но вопреки его желанию Воланд дает роман на прочтение Иешуа, который, хотя и не может забрать Мастера к себе, но просит сделать это Воланда. Хотя в большей степени Мастер предстает пассивным, бездейственным и сломленным, он отличается от общества москвичей 30-х годов самоотверженной любовью, честностью, доверчивостью, добротой и бескорыстием. Именно за эти моральные качества и уникальный художественный талант высшие силы дарят ему еще один подарок судьбы – вечный покой и общество любимой женщины.
В Мастере  есть  независимость,  внутренняя, интеллектуальная и духовная свобода. Она настолько полна, что с окружающей действительностью он не находит общего языка. Многое из того, что происходит вокруг, для него просто непостижимо. Отсюда и замкнутость его – “ схожусь с людьми туго, недоверчив, подозрителен”. Но, чем больше замкнут Мастер в жизни, тем раскованней в творчестве. Работа над романом для него великое счастье. Это счастье свободного полёта фантазии, и приобщением к вечным истинам, и возможности поделиться ими с людьми на страницах своего романа. Мастер уже разрешил для себя главный вопрос жизни: что в ней первично и что вторично – Добро или зло? Конечно, Добро, утверждает его герой. “ Злых людей нет на свете”. Есть люди, зажатые в тиски обстоятельств и вынужденные правдами и неправдами их преодолевать. Есть искалеченные ближними, несчастные и оттого ожесточившиеся. Но все по природе своей добры. Силою слова, утверждённого, честного и открытого. И ни в коем случае не силой власти, ибо “ Всякая власть является насилием над людьми… настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой – либо иной власти. Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть…”. С этими открытиями, закончив роман и, покинув свой тайный приют, Мастер и вышел к людям.
В Мастере кипит ненависть к Лапшенникову, Ариману и Латунскому. Пережив трагедию непризнания, преследований в литературной сфере, Мастер не может легко смириться и простить своих недругов. Он мало похож на праведника, страстотерпца. И не оттого ли в символическом конце романа Иешуа отказывается взять его к себе “в свет”, а придумывает для него особую судьбу, награждая его “покоем”?
Но книга должна пережить своего создателя – ведь “рукописи не горят”. И хотя главный враг Мастера – Латунский – куда ничтожнее и мельче Понтия Пилата, гонителя Иешуа, а сама проблема, будучи перенесена в близкую современность, решается Булгаковым в ином, более частном и скромном плане. Мы различим в рассказе о судьбе Мастера пульсацию знакомой мысли: подлинная духовная сила неизбежно одолеет и докажет свою правоту. Что бы ни случилось, книгу Мастера ещё прочтут люди, а Латунский получит по заслугам от потомства: его имя будет окружено подозрением.
Образ Мастера позволяет М. Булгакову поставить проблему ответственности творца за свой талант. Мастер наделен способностью “угадать” истину, он может спасти людей от забвения, беспамятства, но, сочинив свой роман о Понтии Пилате, Мастер не выдержал борьбы за него, отказался от своего творения и сжег его. За этот поступок Мастер несет личную ответственность, это был его собственный выбор, за который, быть может, он и заслужил только “покой”, а не “свет”.
Образ Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» – это образ любимой и любящей женщины, которая во имя любви готова на все. Она энергична и импульсивна, искренняя и верная. Маргарита та – кого так не хватало мастеру, и которой суждено спасти его.
Любовная линия романа и появление Маргариты в жизни мастера придает роману лиричность и гуманизм, делает произведение более живым.
До встречи с мастером, жизнь Маргариты была совершенно пустой и бесцельной.
«Она говорила… – рассказывает мастер об их первой встрече – что с желтыми цветами вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел». Иначе, Маргарита «отравилась бы, потому что жизнь ее пуста».
Героиня в 19 лет вышла замуж за богатого и уважаемого человека. Супруги жили в красивом особняке, жизнью, которой была бы рада любая женщина: уютный дом, любящий муж, отсутствие бытовых забот, Маргарита «не знала, что такое примус». Но героиня «не была счастлива ни дня». Молодая женщина не видит в своей обывательской жизни ни цели, ни смысла.
Ее жизнь без мастера – это жизнь безумно одинокой, несчастной женщины. Имея в своем сердце нерастраченное тепло и неуемную энергию в душе, Маргарита не имела возможности направить ее в нужное русло.
После встречи с мастером Маргарита совершенно меняется. В ее жизни появляется смысл – ее любовь к мастеру, и цель – роман мастера. Маргарита проникается ним, помогает своему любимому писать и вычитывать, говорит, что «в этом романе вся ее жизнь». Вся энергия ее светлой души направляется на мастера и его труд. Не знавшая ранее бытовых забот, тут Маргарита, лишь зайдя в квартирку мастера, бросается мыть посуду, готовить ужин. Даже мелкие бытовые дела приносят ей радость рядом с любимым. Также с мастером мы видим Маргариту заботливой и хозяйственной. При этом она очень легко балансирует между образом заботливой жены, и музы писателя. Она понимает и сочувствует мастеру, любит его, и труд всей его жизни – такой выстраданный, дорогой им в равной мере роман. Именно поэтому возлюбленная мастера так болезненно реагирует на отказ им в издании романа. Она уязвлена не менее мастера, но умело это скрывает, хотя и грозится «отравить критика». Вся ее ярость обрушится на их мелочный мирок позже, уже в образе ведьмы. Чтобы вернуть любимого, героиня романа соглашается отдать свою душу дьяволу.
Образ Маргариты-ведьмы – очень сильный, яркий, автор не жалеет красок и эмоций изображая ее. Маргарита будто скидывает с себя все оковы, что мешали ей не только жить, но и дышать, и становиться легкой-легкой, парящей в буквальном смысле. Разгром квартиры подлого критика еще больше окрыляет ее перед встречей с мастером.
Считается, что у Маргариты был реальный прототип. Это третья жена Михаила Булгакова – Елена Сергеевна. Во многих биографиях писателя можно встретить то, как трогательно Булгаков называл свою жену «Моя Маргарита». Она была с писателем в его последние дни, и, благодаря именно ей, мы держим в руках роман. В последние часы мужа, она, уже еле слыша его, правила роман под диктовку, редактировала его и почти два десятилетия боролась за то, чтобы произведение напечатали.
Также Михаил Булгаков никогда не отрицал, что черпал вдохновение с «Фауста» Гете. Поэтому своим именем и некоторыми чертами булгаковская Маргарита обязана Гретхен Гете (Гретхен – романо-германский вариант имени «Маргарита» и его первоисточник).
Мастер и Маргарита встречаются впервые только в 19 главе романа. А в первых вариантах произведения их вообще не было. Но Маргарита делает этот роман живым, с ней появляется еще одна линия – любовная. Кроме любви, героиня воплощает в себе еще и сочувствие и сопереживание. Она и муза мастера, и его «тайная» заботливая жена, и его спасительница.
Мастер – не герой, он – лишь служитель истины. Подобно римскому прокуратору, в условиях тотальной власти, от которой нельзя спастись, скрыться, он падает духом, отказывается от своего романа, сжигает его. Подвиг совершает Маргарита. В отличие от гётевской Маргариты, своей литературной предшественницы, она умеет бороться. Во имя своей любви и веры в талант Мастера она преодолевает страх и побеждает обстоятельства.
Так пусть хотя бы в сказочном, фантастическом сне, Маргарита восстановила нарушенную справедливость, доказала свою “настоящую, вечную, верную любовь” какую обещал показать нам автор. Но тот, кто любит, должен разделять учесть того, кого любит, говорится в книге. И Маргарита делит учесть Мастера до конца, погибая в одно мгновение с ним.
Маргарита Николаевна оказалась перед выбором: забыть своего возлюбленного, Мастера, или ждать и надеяться, что они когда-нибудь встретятся. Сила любви Маргариты придает ей терпение, и она ждет Мастера. С каждым днем ожидание становится все мучительнее. Однажды, сидя на скамейке под кремлевской стеной, она подумала о том, что отдала бы все что угодно, даже душу свою, дьяволу, лишь бы узнать - жив ли Мастер. В этот момент определилась судьба Маргариты. С ней неожиданно заговорил подсевший к ней на ту же скамейку Азазелло, посланник Воланда (дьявола). Маргарита поняла, что у нее может появиться возможность узнать хоть что-то о Мастере.
Выбор, сделанный Маргаритой, может показаться странным, ведь у Маргариты есть “прекрасный муж, которого ей не за что упрекнуть, отличный дом, она никогда не прикасалась к примусу, не знала ужасов житья в совместной квартире”. Однако ни одной минуты она не была счастлива. Счастьем для нее был только Мастер.
Мастер делает свой выбор. Он решает сжечь роман, бывший смыслом его жизни. Мастер хочет, чтобы этот роман не приносил больше страданий никому. Возненавидев свое произведение, он уходит в клинику для душевнобольных, подчиняясь страху, страху перед всем (он боится теперь даже темноты). Свой поступок он оправдывает тем, что не хочет, чтобы из-за него страдала Маргарита. У Мастера не хватило веры. Булгаков не соглашается с выбором Мастера и считает, что его герой не заслужил света.
Маргарите предоставляется возможность заключить договор с Воландом, чтобы встретиться с возлюбленным. Ее намерения чисты, ей некого и нечего бояться — за это Воланд и его свита уважают ее. Только ради Мастера она становится ведьмой и присутствует в качестве хозяйки на “балу ста королей” в расширенной до гигантских размеров квартире № 50 дома 302-бис на Садовой. После бала Воланд испытывает ее, предлагая сделать еще один выбор. И вот, когда наступает момент, о котором она мечтала, Маргарита просит не за себя, а за Фриду, которая задушила платком своего ребенка и отвечала за это мучениями: ей подавали все время тот самый платок. Маргарита оказалась человечной ведьмой, она простила Фриду. Сама Маргарита тоже заслужила награду: Иешуа отпускает на свободу Мастера. В образе Маргариты автор показывает нам настоящую, вечную любовь. Ради любви Маргарита готова отказаться от благополучия, от всего, что у нее есть. И она получила то, что хотела: ей вернули Мастера.
Мастера и Маргариту ждет покой. Выбрав путь тьмы, они обрели свою любовь. Их страдания и несчастья заканчиваются там, где они будут “днем гулять под вишнями..., а вечером слушать музыку Шуберта”. Они будут счастливы, и ничто не сможет нарушить их спокойную, полную любви и покоя жизнь. Они сделали свой выбор.
В итоге можно сказать, что, как и Понтий Пилат Мастер оказывается перед выбором добра и зла, но не из-за трусости, а потому что им движут малодушие и слабость. Мастер не смог до конца вынести испытания, выпавшие на его долю. Он действительно не пошел ни на какие компромиссы в своем творчестве. Но в то же время отказался от борьбы за свое произведение и не смог больше творить. Мастер не готов бороться, ведь он – художник. Каждый должен быть самим собой. И Мастер более чем кто бы то ни было остался самим собой – воплощением безмерной силы и безмерной слабости творчества.
Поведение главных романтических героев определяет не стечение обстоятельств, а следование своему нравственному выбору. Для Мастера – это идеал творчества, установление исторической истины. Для Маргариты – талант веры, любовь, ради которой она готова заложить свою душу дьяволу. И за все трудности, с которыми им приходится бороться в конце романа, они будут вознаграждены вечным покоем.
В романе «Мастер и Маргарита» никто не совершает грехов по подсказке. Свои грехи и преступления, большие и малые, так же как и свой подвиг, каждый совершает сам, по собственному душевному побуждению. И каждый в ответе за свои проступки.

2.5 Нравственный выбор Ивана Бездомного

Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - персонаж романа "Мастер и Маргарита", поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии.
Одним из прототипов Ивана был поэт Александр Ильич Безыменский (1898-1973), чей псевдоним, ставший фамилией, спародирован в псевдониме Бездомный. В редакции "Мастера и Маргариты" 1929 г. упоминался памятник "знаменитому поэту Александру Ивановичу Житомирскому, отравившемуся в 1933-м году осетриной", причем памятник располагался напротив Дома Грибоедова. Учитывая, что Безыменский был родом из Житомира, намек здесь был еще прозрачнее, чем в окончательном тексте, где комсомольский поэт остался связан лишь с образом Ивана Бездомного.
Безыменский выступал с резкими нападками на "Дни Турбиных", а его пьеса "Выстрел" (1929) пародировала это булгаковское произведение. "Выстрел" был высмеян в эпиграмме Владимира Маяковского (1893-1930), написанной в декабре 1929 г. или январе 1930 г., где о Безыменском было сказано достаточно резко: "Уберите от меня этого бородатого комсомольца!.." Ссора Безыменского и Маяковского спародирована в ссоре Ивана с поэтом Александром Рюхиным (его прототипом послужил Маяковский).
Предсказание Воланда, что Иван окажется в сумасшедшем доме, восходит к роману английского писателя Чарльза Мэтьюрина (1782-1824) "Мельмот Скиталец" (1820).
Злоключения незадачливого героя Мэтьюрина у Булгакова в точности повторяет Иван Бездомный. Поэт гонится за Воландом; после рассказа о встрече с "иностранным профессором" на Патриарших, который будто бы беседовал с Понтием Пилатом, Бездомного принимают за сумасшедшего и заключают в клинику Стравинского. Там он приходит к той же линии поведения, что и Стентон в "Мельмоте Скитальце". Соседями Ивана в лечебнице оказываются председатель жилтоварищества Никанор Иванович Босой, декламирующий во сне монолог пушкинского Скупого рыцаря, и конферансье Театра Варьете Жорж Бенгальский, бредящий о своей отрезанной во время сеанса черной магии голове.
При встрече с Иваном, тогда еще Бездомным, Воланд призывает поэта сперва поверить в дьявола, рассчитывая, что тем самым Иван убедится в истинности истории Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри, а затем поверит и в существование Спасителя. В полном соответствии с мыслями Н. С. Трубецкого поэт Бездомный обрел свою "малую родину", сделавшись профессором Поныревым (фамилия происходит от станции Поныри в Курской области), как бы приобщаясь тем самым к истокам национальной культуры.
Но в реальность дьявола, в подлинность истории Пилата и Иешуа Иван Бездомный верил, пока сатана и его свита были в Москве и пока сам поэт общался с Мастером, чей завет Иван выполнил, отказавшись в эпилоге от поэтического творчества. Но подобным же образом Степан Богданович Лиходеев по рекомендации Воланда перестал пить портвейн и перешел на одну только водку, настоянную на смородиновых почках. Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни Бога, ни дьявола, а он сам в прошлом стал жертвой гипнотизера. Прежняя вера оживает у профессора только раз в год, в ночь весеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, воспринимаемую как мировую катастрофу. Видит Иешуа и Пилата, мирно беседующих на широкой, заливаемой лунным светом дороге, видит и узнает Мастера и Маргариту. Сам же Бездомный к подлинному творчеству не способен, а истинный творец - Мастер - вынужден искать защиты у Воланда в последнем приюте.
Превращение Ивана Бездомного из поэта в единственного ученика Мастера, в профессора, забывшего и о поэзии, и о Мастере (о своем учителе Иван  вспоминает только раз в год, в ночь весеннего полнолуния), воспроизводит один из сюжетов великой драматической поэмы "Фауст" (1808-1832) Иоганна Вольфганга Гёте (1749-1832) - историю Студента, пришедшего учиться у Фауста и ставшего достойным учеником Мефистофеля. Иван Бездомный - ученик не только Мастера, но и Воланда, так как именно сатана преподает ему историю Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри и заставляет поверить в существование нечистой силы.
Иван заключен в палату в клинике Стравинского, за окном которой - недоступные больному река, зеленая трава и сосновый бор. Здесь у него наступает помрачение ума: поэт плачет и никак не может изложить на бумаге историю своей встречи с Воландом и услышанный рассказ о прокураторе Иудеи. Затем следует дьявольское просветление – Иван перестает горевать о погибшем Берлиозе: "Важное, в самом деле, происшествие - редактора журнала задавило!.. Ну, царство небесное ему! Ну, будет другой редактор и даже, может быть, еще красноречивее прежнего". Герой , превращаясь из Бездомного в Понырева, как бы избавляется от тоски по дому, присущей и герою Гёте.
Ответственность в романе «Мастер и Маргарита» ложится  на Ивана Бездомного. Это наказание за его слишком вольное обращение с искусством и слабохарактерность, что позволяла идти на поводу фальши. Он расплачивается  за свои ошибки сначала пребыванием в сумасшедшем доме и развенчиванием собственных надежд и заблуждений, а потом ежегодным «непонятным томлением» и жуткими снами в майскую ночь.
М. Булгаков в ряде случаев дает персонажам равные шансы изменить свою жизнь. Но если одни используют предоставленный им шанс, то  другие — нет. Например, перед Иваном Бездомным и Рюхиным, которые являются членами МАССОЛИТа, открывается путь к изменению судьбы. Рюхин, осознавая ничтожность своего поэтического таланта, все равно не отказывается от этого пути, а Иван Бездомный, наоборот, обещает Мастеру больше не писать стихи, которые он сам уже называет "чудовищными". Из эпилога мы узнаем, что Иван Николаевич Понырев становится профессором и сотрудником Института истории и философии. Так Булгаков показал читателю, что в переломные моменты жизни судьба человека зависит и от него самого.
Таким образом, Иван понял, что писал «плохие стихи» и ошибался, восторгаясь системой государственного принуждения, которая заперла его в сумасшедшем доме. Опыт пребывания в этом жутком месте остался с Иваном на всю жизнь. Он примерил на себя мученическую участь творца в тоталитарном государстве, побывав в несправедливом заточении. Увидев, что случилось с Мастером, как исковеркана его жизнь гонениями, Бездомный понял, что звание поэта нужно выстрадать, как и звание человека. В финале романа мы видим совершенно другого Ивана – тихого, задумчивого и осознанно решившего изменить свою жизнь к лучшему. Только опыт мог совершить подобное чудо.








Глава 2. Исследовательская часть

3.1 Анкета «Выбор в жизни человека»

1) Как вы понимаете словосочетание «нравственный выбор»?
2) Зависит ли будущее человека от нравственного выбора?
а) Да
б) Нет
в) Затрудняюсь ответить
3) Всегда ли удается вам сделать правильный выбор?
а) Всегда
б) Иногда
в) Очень редко
4) Формулирует ли нравственный выбор человека как личность?
а) Да
б) Нет
в) Затрудняюсь ответить
5) Какие черты характера человека помогают ему сделать правильный нравственный выбор?





3.2 Социальный опрос среди учащихся МОУ СОШ № 23  «Выбор в жизни человека»

Результаты социального вопроса приведены в этих таблицах:
Таблица № 1
Вопрос анкеты
Ответы
Имя, возраст
Всего опрошено
Как вы понимаете словосочетание нравственный выбор?
Тот выбор, который мы делали исходя из каких-то нравственных предпочтений, понятий, выбор, который подходит и удовлетворяет наш нравственный мир
Екатерина, 17 лет
20 человек

Это решение, принятое человеком относительно моральных норм
Алина, 16 лет


Это выбор между добром и злом, понятия которого заложены социумом в течение жизни, понятия добро и зло также размыты
Софья, 17 лет


Выбор, который берет начало в собственных чувствах, но не задевает чувства других
Дарья, 17 лет


Это выбор, стоящий перед человеком, который основывается на нравственных, внутренних, духовных качествах человека: совести, мировоззрении и т.д.
Полина, 17 лет


Выбор по критериям нравственности, это выбор, который основывается на правильных поступках, из лучших побуждений
Валерия, 16 лет


Это выбор человека между чем-то значимым
Леонид, 16 лет





Это выбор, который человек в 100 % случаев должен сделать и должен выбрать правильное и богоугодное
Максим, 17 лет











Это осознанно принятое человеком решение, при этом выборе он руководствуется соей моралью, воспитанием, идеалом
Василина, 17 лет










Выбор своих идеалов и интересов, то, что мне по душе
Егор, 17 лет


Все то, что мне по душе
Владимир, 17 лет


Выбор, решение которого принимает  человек, руководствуясь совестью, моралью, собственными представлениями о жизни
Екатерина, 17 лет


Выбор,  связанный с какими-либо моральными ценностями
Анастасия, 16 лет


Это выбор, основанный на здравом смысле и связанный с моральными установками человека
Анна, 17 лет


Выбор, основанный на предпочтениях одних духовных ценностей другим
Маргарита,17 лет


Когда человек решает сам за себя по какому идти пути, по хорошему или плохому
Валерия, 17 лет


Определение для себя того, что хорошо, а что плохо
Марьяна, 17 лет


Когда человек выбирает какие-либо духовные ценности
Софья, 17 лет


Это хорошо или плохо
Анжелика, 17 лет


Это выбор, основанный на понятии нравственности и морали, выбор, ограниченный их рамками, принятый обществом и безопасный для людей
Алина, 17 лет

Какие черты характера человека помогают ему сделать правильный нравственный выбор?
Ответственность за себя и окружающих, рациональность, сдержанность, тактичность
Алина, 17 лет
18 человек

Стабильность, умственность, уверенность в себе
Софья, 17 лет


Доброта, честность, открытость, ответственность, общительность
Валерия, 17 лет


Честность, ответственность, сила воли, доброта, щедрость, справедливость
Маргарита, 17 лет


Доброта, искренность, честность
Анна, 17 лет


Доброта, умение понимать, честность
Анастасия, 16 лет


Совесть, понимание, воспитанность, доброта
Екатерина, 17 лет


Целенаправленность, внимание, терпение
Владимир, 17 лет


Внимание, терпение, целенаправленность
Егор, 17 лет


Честность, доброта, человечность, справедливость
Василина, 17 лет


Любознательность, объективность, добродушие, хладнокровие
Максим,17 лет


Мужество, доброта
Леонид, 16 лет


Разумность, учтивость, рассудительность, серьезность, ответственность, решительность
Валерия, 16 лет


Ответственность, рассудительность, высокие моральные устои, понимание ситуации и чувств других людей
Полина, 17 лет


Открытость к миру, доброта, бескорыстное отношение к чему-либо, бдительность
Дарья, 17 лет


Дружелюбие, стойкость, спокойствие, отсутствие эгоизма и агрессии
Софья, 17 лет


Мудрость, честность, сознательность
Алина, 16 лет


Доброта, щедрость, открытость
Екатерина, 17 лет


Таблица № 2
Вопрос анкеты
Ответы
Количество учащихся
Всего опрошено
Зависит ли будущее человека от нравственного выбора?
Да
17 человек(85%)

20 учащихся
Нет
3 человека(15%)

Затрудняюсь ответить
0
Всегда ли удаётся вам сделать правильный выбор?
Всегда
1 человек(5%)

20 учащихся
Иногда
19 человек(95%)
Очень редко
0
Формулирует ли нравственный выбор человека как личность?
Да
14 человек(70%)

20 учащихся
Нет
5 человек(25%)
Затрудняюсь ответить
1 человек(5%)
Выводы:
1)    Нравственный выбор для большинства учащихся – это выбор, основанный на понятии нравственности и морали, выбор, связанный с моральными ценностями и установками;
2)    Учащиеся считают, что доброта, ответственность, честность, внимательность, терпение и целенаправленность помогают сделать человеку правильный нравственный выбор;
3)    85% опрошенных думают, что будущее человека зависит от нравственного выбора;
4)    95% учеников считают, что им удается иногда сделать правильный выбор в жизни;
5)    14 человек из 20 думают, что нравственный выбор формулирует человека как личность.















3.3 Нравственный выбор  в жизни героев в романе «Мастер и Маргарита»

         Влияние духовных ценностей героев романа «Мастер и Маргарита» на сделанный ими нравственный выбор показаны в этой схеме:







ЗАКЛЮЧЕНИЕ

         В моем исследовании я выяснил, насколько важна проблема нравственного выбора в нашей жизни. Во время жизни такого великого писателя как М.А.Булгаков поднималась эта вечная проблема. Добро и зло, ложь и истина, совесть и ответственность играют большую роль в жизни человека и дают ему возможность сделать для себя решающий выбор. На основании проделанного мною исследования, можно сделать следующие выводы:
1)    Нравственный выбор человека  формулирует его как личность; 
2)    Нравственный выбор определяет  внутреннюю сущность человека;
3)    Именно от выбора и возможностей зависит будущее человека.
4)    Добро и зло являются важными компонентами в нашей современной жизни.
        Поэтому, я считаю цель проекта мной достигнута. Я подтвердил свою гипотезу. Я думаю, что с помощью моего проекта можно повысить интерес к чтению художественной литературы, так как литературные произведения могут нас научить как правильно вести себя в определенной ситуации, как правильно сделать нравственный выбор человеку. Работая над проектом, я узнал, как универсален и необычен последний роман известного русского писателя М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита». Также я научился обрабатывать данные материалы социального вопроса.
        Также я могу дать рекомендации по сделанному мною проекту «Проблема нравственного выбора в романе М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»»:
1)    Каждый человек должен определять для себя, что такое нравственный выбор, добро и зло;
2)    Перед тем, как сделать нравственный выбор, человек должен обдумать своё решение, выделить плюсы и минусы данного решения
3)    Каждому человеку следует заинтересоваться данной темой проекта, так как нравственный выбор определяет человека как личность;
4)    Люди должны опираться на свой и чужой опыт для решения данной проблемы, особенно, в этом могут помочь литературные произведения русских писателей.
























ЛИТЕРАТУРА

2) «Российская педагогическая энциклопедия» : в 2 т. , автор: гл. ред. В. В. Давыдов; издательство: «Большая Российская энциклопедия», год: 1993 -1999
3)Учебное пособие ««Педагогический словарь по темам»» / сост. Л. П. Русинова. – Сарапул, 2010. – 143 с.
5) «Большой толковый словарь русского языка» - 1-е изд-е: СПб.: Норинт С. А. Кузнецов. 1998
6) Дмитриев Д.В. (ред.). «Толковый словарь русского языка». М.: Астрель: АСТ, 2003. — 1578 с. — (Словари Академии Российской).
7)Ефремова Т.Ф.- «Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный» – М.: Русский язык, 2000
8) ««Еретики» в литературе: Л. Андреев, Е. Замятин, Б. Пильняк, М. Булгаков», автор: Крючков В.П.
9) Булгаков М.А. «Неизвестный Булгаков». М., 1993.
10) «Воспоминания о Булгакове»: Сб. / Сост. Е. С. Булгакова и С. А. Ляндрес. М., 1988.
11)Статья Елены Липатовой: «Мистический писатель»
13) Варламов А. Н.  «Михаил Булгаков. Биография (в 2 т.)» — СПб.: Вита Нова, 2008. — (Жизнеописания) — Т. 1. — 512 с.— Т. 2. — 528 с.
14) Яновская Л. М. «Записки о Михаиле Булгакове.»  — М.: Параллели, 2002. — 413, [2] с.
16)Статья Долиненко Е.А. : ««Мастер и Маргарита». Булгаков: анализ романа, характеристика героев, цитаты, материалы для сочинений»
18) Яновская Л. М. «Творческий путь Михаила Булгакова». — М.: Советский писатель, 1983.
19)Соколов Б. В. «Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»». — М.: Яуза; Эксмо, 2006.
20)«Неизвестный Булгаков» / Государственная библиотека СССР имени Ленина / Сост. и коммент. В. И. Лосева. — М.: Книжная палата, 1992.
21) Акимов В.М. «Свет художника. Или Михаил Булгаков против Дьявольщины» - М., 1995.
22) Галинская И.Л. «Загадки известных книг» - Москва, 1986.
26) В. Г. Бобрыкин «Литература в школе» 1991 год.
27) Статья В. Я. Лакшина  «О Доме и бездомье».
28) Статья  В. А. Доманского «Только человек ответственен за добро и зло».
33)Статья Юлии Вишневской «Иван Бездомный»
36) М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита» - М.:ООО «Издательство АСТ»:ООО «Агенство «КРПА «Олимп»,2001.-583,[9] с.-(Школа классики) Составитель, автор предисловия, комментариев и учебно-методических материалов – Э.Л.Безносов